- 4月 27 週三 201117:53
Lemonade Mouth - Determinate
- 8月 29 週五 200823:35
The Sound of Silence沈默之聲
Sound of Silence Hello darkness, my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence.
"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence.
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls."
And whisper'd in the sounds of silence.
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone,
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence.
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more.
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dared
Disturb the sound of silence.
"Fools" said I, "You do not know
Silence like a cancer grows.
Hear my words that I might teach you,
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence.
And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
In the words that it was forming.
And the sign said, "The words of the prophets are written on the subway walls
And tenement halls."
And whisper'd in the sounds of silence.
- 3月 12 週三 200800:22
徐佳瑩-身騎白馬抒情完整版
作詞: 徐佳瑩 作曲:徐佳瑩/打打 編曲:打打 我愛誰 跨不過 從來也不覺得錯
自以為 抓著痛 總會修成愛的果
偏執相信著 受詛咒的水晶球
阻擋可能心動的理由
而你卻 靠近了 逼我們視線交錯
原地不動 或向前走 突然在意這分鍾
眼前荒沙瀰漫了等候
耳邊傳來孱弱的呼救
追趕要我愛的不保留
自以為 抓著痛 總會修成愛的果
偏執相信著 受詛咒的水晶球
阻擋可能心動的理由
而你卻 靠近了 逼我們視線交錯
原地不動 或向前走 突然在意這分鍾
眼前荒沙瀰漫了等候
耳邊傳來孱弱的呼救
追趕要我愛的不保留
1